Заказать перевод

Технический перевод — стоимость


Технический перевод на английский — расценки доступные каждому клиенту

Активное внедрение новейших достижений научно-технического прогресса, расширение связей с иностранными компаниями, применение английского языка как самого употребляемого и международного, диктуют востребованность и популярность услуги технического перевода текстов на английский язык.

Бюро переводов «Перевод 8 Посольство» предлагает профессионально, точно, с учётом его специфики, в короткие сроки осуществить технический перевод на английский, расценки доступные заинтересованным клиентам и отвечают высокому качеству выполняемой работы.

На технический перевод с английского, стоимость оказания услуги влияет специализация, область применения документа, сложность текста, его объём, тематика, сроки выполнения заказа. Если вам нужны услуги перевода технического текста на английский или другой иностранный язык, посетите офис бюро переводов, свяжитесь с менеджером по телефону, и вы узнаете всю необходимую информацию по этому вопросу.

Приемлемые цены на технический перевод

Перевод технического текста – сложная, ответственная работа, выполнить которую могут только высококвалифицированные профессиональные специалисты, поэтому цены на технический перевод выше, чем на перевод документов других направлений и специфики. Правильно, грамотно выполненный технический перевод – залог успешной работы людей, некачественно выполненная услуга может быть причиной неприятностей, поломок, сбоев оборудования.

Расценки за технический перевод зависят от сложности, специфики материала, его объёма, срочности оказания услуги. При необходимости соответствие перевода оригиналу можно удостоверить печатью бюро переводов.

Особенностями перевода технического текста является: строгая логичность стиля, точность формулировок, значений, разные требования к сокращениям, аббревиатурам у разных стран, предполагающая наличие специального образования, правильный подбор адекватных, аналогичных оригиналу вариантов перевода научных, технических специальных терминов. Поэтому для качественного выполнения работы необходимо использовать специальные информационные источники: литературу, справочники, технические словари, САТ-средства, привлекать при необходимости узкопрофильных специалистов.

В компании «Перевод 8 Посольство» работают дипломированные переводчики с большим опытом работы, в совершенстве владеющие многими языками, имеющие широкие знания в других областях науки, техники, способные выполнять сложные, объёмные ответственные задания.

Технический перевод стоимость за страницу включает в себя вычитку и правку корректором, редактором, распечатку документа, электронную копию перевода, расходы на доставку заказа. Стоимость услуги указаны в прайс-листе, с ними вы сможете ознакомиться самостоятельно.

Узнать стоимость